История возникновения национальной валюты Китая
Ученые сходятся во мнении, что периодом возникновения системы финансового администрирования в Китае можно считать время существования государства Западное Чжоу (1122-770 г. до н.э.). По структуре это было весьма рыхлое государственное образование, характеризующееся наличием большого числа княжеств, подчиняющихся верховной власти чжоуского вана – титул, унаследованный верховными правителями Западной Чжоу от их предшественников, династии Шан-Инь. Удельные князья (чжухоу) обязаны были платить дань, а также оказывать военную помощь верховному правителю. Захват новых территорий был главным источником дохода и рабочей силы. В известнейшем китайском источнике «Шуцзине» есть такая фраза: «Вперед, бравые воины! Не убивайте тех, кто сдастся, пусть потрудятся на наших полях!»
Прочтём до конца?
Посвящается моей жене Светлане...
Гигантский, в человеческий рост, вентилятор лениво шевелил лопастями и гнал волны теплого воздуха на тех немногих, кто в эту студеную ночь отважился ночевать не в каюте, а на самой верхней палубе огромного корабля. Я открыл глаза и увидел новое небо, такой прозрачности и глубины, какая бывает только в тех широтах, где небо по сто дней в году моет затяжными дождями, и где звезды хранятся в тумане, как драгоценные камни в бархатных подушках. Я поднялся с шезлонга, вышел на край палубы корабля и облокотился на перила. Далеко внизу могучие винты парома «Аляска» взбивали почти черную тяжелую океанскую воду до белой искристой пены, а вверху было небо. То самое небо, на которое поднимали глаза первые русские казаки и первые русские священники, пришедшие сюда много-много десятилетий назад, то же самое небо, которое видели герои рассказов Джека Лондона, — на это небо смотрел теперь и я: мой многодневный путь на Аляску через Атлантический океан и через весь североамериканский континент подходил к концу.
Прочтём до конца?
Нина Алексеевна Замотаева (Шэнь) всю свою жизнь провела в Китае. Дочь оренбургского казака, осевшего после революции и Гражданской войны на северо-западе страны, в Синьцзяне (г. Кульджа), с 1949 года постоянно жила в Шанхае. Человек непростой судьбы, она всячески избегала публичности, наотрез отказывалась давать интервью.
Летом 2007 года, во время визита группы российских журналистов, они попросили меня, как председателя «Русского клуба», показать им город, рассказать о вчерашнем и сегодняшнем дне Шанхая. В наших неспешных разговорах не раз всплывала и тема эмиграции. На вопрос журналистов, остался ли в Шанхае хоть кто-нибудь, кого можно было бы отнести к эмигрантам первой волны, я ответил, что таковых, увы, уже нет. Самой же пожилой эмигранткой является бывшая преподавательница Университета иностранных языков Н. А. Замотаева. Я согласился связаться с ней, но зная её осторожность, и нелюбовь к журналистской братии не надеялся на успех. Каково же было мое удивление, когда на просьбу об интервью неожиданно услышал: «Приезжайте».
Прочтём до конца?
... c Ольгой Мерёкиной
Портреты в интерьере. Скейтбордисты. И фотоаппарат Diana.
Непростительно долго пришлось заставить Вас ждать очередного выпуска. Но, во-первых, в перерыве вышли две статьи особого назначения. Во-вторых, пока работы Сальвадора Дали не упаковали и не отправили обратно в Лондон (или дальше в международное турне), не хотелось разбрасывать на что-то иное.
В результате удивительного стечения обстоятельств (обычно даже днем не бываю в парке около Народной площади, не то, что ночью), удалось наблюдать полуночный демонтаж скульптур Дали из двора Музея искусств. Выглядело это с одной стороны таинственно, с другой — весьма прозаически. Обычный кран, обычный грузовик, куда рабочие складывали уже упакованные работы великого испанца. Думается, многие из них об это даже не подозревали... Поговорим, что интересного нас ждет в ближайшие недели.

Прочтём до конца?
... c Ольгой Мерёкиной
Русская живопись в православном храме
В одном из обзоров я уже анонсировала выставку русских художников в Кафедральном соборе Святой Матери-споручницы грешных. Наконец, попытка увидеть их работы и узнать подробнее о самой выставке увенчалась успехом. Кроме того, удалось даже связаться с одним из художников, чьи работы там представлены (и особенно мне понравились).
На выставке представлено 55 работ русских художников. Все работы находятся в частной коллекции господина Ша Айдэ, который является страстным любителем русской живописи. Свою коллекцию он собирал не одно десятилетие. Кроме того, что господин Ша является ценителем русского искусства, он хочет, чтобы и его соотечественники раздели его любовь. Поэтому организовал выставку своей коллекции (причем, вход на выставку абсолютно бесплатный).
Прочтём до конца?
This article also available in English!
Первоиерарх Русской православной церкви заграницей митрополит Иларион дал эксклюзивное интервью сайту «Русского клуба в Шанхае».
Почти 20 лет назад, а именно в январе 1990 года я, тогда еще студент юридического факультета Дальневосточного университета во Владивостоке, получил из Нью-Йорка большую посылку с православной литературой. К посылке прилагалось письмо. Вот небольшая цитата из него: «Дорогой о Господе Михаил Владиславович! Православные русские люди, волей судеб оказавшиеся на чужбине, всегда считали себя частью Родины, а Зарубежная Церковь — частью Русской Православной Церкви. Поэтому мы тоже переживаем за нашу страну, молимся о ее возрождении и о Божием благословении российского народа. Просим и ваших молитв о нас, русских в рассеянии, да не помешают нам временные препоны духовно составлять единое целое». Это письмо я бережно хранил все эти годы. Его автор — тогда епископ Манхэттенский, а ныне Первоиехарх Русской православной церкви заграницей, архиепископ Сиднейский и Австралийско-Новозеландский Иларион. Письмо было написано им в ответ на мою просьбу поделиться православной литературой, которую в Советском Союзе в те годы было практически невозможно достать. Прочтём до конца?
Поместная церковь Уитнесса Ли
Трудами миссионеров история христианства в Китае насчитывает не одно столетие. Некоторые учёные, в частности немецкий профессор К. Киндерманн, даже берут на себя смелость утверждать, что христианство может рассматриваться как один из факторов развития Китая. Всё это, тем не менее, не создало достаточно благоприятной почвы для его беспрепятственного развития и распространения в КНР в настоящее время. Причинами тому можно назвать следующее. Во-первых, язычество как глубинная основа китайской культуры. Во-вторых, засилье иностранцев, их имперские амбиции и колониальная политика; христианство как «западная» чужеродная духовная система, приносимая теми, кто чинил произвол и насилие, а потому воспринимаемая как форма духовного порабощения. В-третьих, стойкие слухи о надругательствах, которым подвергаются порой китайцы, ставшие христианами. В-четвёртых, сильный антихристианский посыл со стороны советской коммунистической агентуры. Вместе с тем, именно миссионеры заложили в начале ХХ века основу для современного китайского образования, здравоохранения, гуманитарной науки. Однако, несмотря на сопротивление всему, пришедшему с Запада, китайцы успели «привыкнуть» к христианству и не хотят с ним расставаться. Прочтём до конца?
... c Ольгой Мерёкиной
Испанские страсти. Миро. Пикассо. Дали.
Выйдите в полдень на улицу в Шанхае. Закройте глаза. Чувствуете, как потоки раскаленного воздуха попадают Вам в легкие, как они окутывают Ваше тело, которые моментально покрывается липким потом?
«... В середине лета, когда июль переплавляется в август, место, что называется, на любителя; город превращается в раскаленную сковороду. Солнце обрушивается на вас с такой силой, словно вы входите в топку огромной печи. Лучи его как раскаленные копья вонзаются в глаза, проникают прямо в мозг. Каждый шаг, каждый вдох — все требует нечеловеческого напряжения. Веки непроизвольно смежаются, все тело как-то обмякает; любые мыслительные процессы тормозятся, не успев начаться...»
Ничего не напоминает? На самом деле, так в своей книге Элизабет Нэш описывает ее впечатление от посещения столицы Испании, Мадрида. Но конечно, одной жары недостаточно, чтобы почувствовать себя на другом конце света. Конечно же, не хватает Великих испанцев!

Прочтём до конца?
... c Ольгой Мерёкиной
Русская живопись, нью-йоркский граффитист, корейские барби и опять современное искусство...
Конечно, июль в Шанхае далеко не самый активный месяц работы, в том числе и галерей. При такой погоде очень хотелось бы погрузиться в круглосуточную сиесту или, в принципе, покинуть раскаленный Шанхай ради какого-нибудь пляжа в умеренных широтах. И хотя большинство галерей самое лучшее и интересное припасли на осень, но некоторые не испугались духоты и трудового пота...
В ближайшее время нас не ожидает огромный выбор выставок, но, с другой стороны, у нас есть шанс увеличить посещаемость до 100%.
Самая важная выставка для русского сообщества в Шанхае проводится в православном храме: «Выставка русской живописи».

Дата: каждую пятницу до 25 декабря (кроме национальных праздников)
Место: православный храм, 襄阳北路 新乐路路口, недалеко от станции метро 陕西南路
Прочтём до конца?
Некоторое время назад на электронную почту «Русского клуба в Шанхае» пришло письмо из Австралии. Его автор — русский австралиец Александр Васильев. Он, в частности, писал: «В ответ на призыв «Русского клуба в Шанхае» опубликовать на вашем сайте статьи посвященные Китаю, Шанхаю и т. п., я прикладываю обложку моей книги «Одиссея» вышедшей на английском языке, а также текст моего интервью, напечатанного в русской газете «Единение», издающейся в Австралии. Эта книга о том, как мои предки поселились и жили в Китае — в Харбине и в Шанхае до и во время гражданской войны. Книга сперва захватывает русскую историю и жизнь моих предков в России, затем рассказывает о русской диаспоре в Китае, а также о том, как мы поселились в Австралии, и о нашей жизни в этой стране с 1951 года по сей день. Как бывший председатель «Русского Клуба в Сиднее» я шлю Вам свой особый глубокий поклон. Буду очень благодарен за помещение информации о моей книге на вашем сайте».
Человеческая судьба извилиста. Прошло совсем немного времени и вот недавно мне довелось побывать в Австралии, встретиться и пообщаться с Александром Васильевым и получить в подарок его книгу. Мне удалось также подружиться с главным редактором газеты «Единение» Владимиром Кузьминым и договориться с ним о сотрудничестве и об обмене материалами между газетой и нашим сайтом. Прочтём до конца?