Жизнь здесь меняется только к лучшему

Мы уже сообщали о том, что Информационное агентство «Росбалт» по заказу правительства Санкт-Петербурга выпустило уникальный фотоальманах «От берегов Невы до Хуанпу: люди, проекты, идеи», рассказывающий о судьбах шести россиян, живущих в Шанхае и шести китайских граждан, живущих в северной столице России. С любезного разрешения агентства «Росбалт» сайт Русского клуба в Шанхае  опубликует несколько историй россиян в Шанхае и китайцев в Питере, которые и составили костяк этой замечательной книги. Первый очерк, который мы предлагаем вашему вниманию, посвящен члену Правления «Русского клуба в Шанхае» Альберту Крисскому. Автор фотографий — Олег Новиков.

Альберт Крисской, для друзей Алик, а в интернет кругах известный как «Папа ХуХу», родился в Ростове-на-Дону в год Тигра, поэтому в 2010 году Тигра он празднует свое 36-летие.

После окончания школы Алик планировал поступать на экономический факультет, но в последний момент он изменил свое решение и пошел на геологический. Учеба пошла легко, в первый год он стал одним из лучших студентов курса. К середине второго к ним на факультет пришла разнарядка по отправке лучших студентов по обмену на учебу в соцстраны. Алику сказали, что можно выбрать любую страну из так называемого соцлагеря. В то время он не решался задумываться о Востоке, и сам выбрал Польшу, поскольку имел польские корни и считал польский язык более легким. Летом пришло подтверждение, что Алик едет, но не в Польшу, а в Китай – система решила за него.

Китайский язык изначально пошел у Алика плохо, в 93-м году в Китае еще не было отработанной методики преподавания языка иностранцам. Обучение с самого начала велось на китайском языке, без особых объяснений, переведенные с английского на русский учебники не сильно помогали, поэтому эффективность постижения языка была невелика. С другой стороны, Альберт много общался с другими иностранными студентами института и овладел за год двумя западными языками: английским и испанским, но китайский взять наскоком не удалось.

Многие студенты из его заезда, особенно китаисты из Москвы и Петербурга, трудностей не вынесли, уехали. Алик понимает, что у этих людей было академическое представление о Китае, основанное на прочитанной литературе, поэзии и истории, но непосредственно столкнувшись с этой культурой, ее внешними нормами и проявлениями, они не смогли принять ее. «В китайском языке есть понятие «лягушка, сидящая на дне колодца», что означает узкое восприятие чего-либо, когда лягушка видит только кружок неба над собой и по нему судит о всем устройстве мира. Примерно так некоторые судят о китайцах, не вникая в суть и первопричины их поведения и привычек»,— объясняет Алик.

Специализацию Алик изучал уже не в столице, а в промышленном городе с романтическим названием «долгая весна» — Чанчунь. Это северный город, расположенный между Харбином и Шэньяном, с климатом, близким россиянам. Алик не думал долго задерживаться в провинции, хотел вернуться в Пекин, поэтому сразу пошел на второй курс кафедры гидрогеологии. Чтобы не отставать от китайских сокурсников, ему пришлось приложить немало усилий к изучению китайского языка. Алик понимал, что китайский язык для него открывает хорошие перспективы. Прозорливые видели в Китае большой потенциал, кто-то уже начинал свой бизнес, занимался торговлей и быстро поднимался. Некоторые русские, давно работающие с Китаем, называют начало девяностых «золотой порой» в бизнесе, когда еще не были заняты ниши в двусторонней торговле и преуспеть было легко, особенно при знании языка. Кроме того, Алик быстро понял, что ему нравятся китайцы, их отношение к жизни, высокая работоспособность и оптимизм. Надо отметить, что эти качества также присущи самому Альберту.

Окончив учебу в Чанчуне, он вернулся в Пекин, где не сразу нашел работу. Потом переехал в южный город Шэньчжэнь, недалеко от Гонконга. А через два года испанская компания, где он работал, открыла офис в Шанхае, куда он благополучно перебрался.

Шанхай привлекает Алика своей компактностью, уютом и более европейским устройством, чем грандиозный Пекин с широкими проспектами и массивными новыми строениями. «В Шанхае есть ощущение чего-то чуть более родного», — говорит Алик. Сами шанхайцы обоснованно считают себя людьми рафинированными, самодостаточными, поэтому не проявляют лишнего интереса к приезжим. К русским относились, как к рядовым иностранцам, в то время как в Пекине отношение к русским стало охлаждаться, появились предубеждения, вызванные волной торговцев-челноков, хлынувших в Китай. Шанхайцы живут в своем мире, у них не принято лезть в чужую жизнь с расспросами, что также привлекало Алика.

Альберт стал живым свидетелем больших перемен, произошедших в Шанхае за последние два десятилетия. «Уникальность Шанхая в том, что все показатели здесь меняются только к лучшему», — считает Альберт. С каждым годом жизнь становится удобнее: открывается множество небольших магазинчиков, работающих 24 часа, везде по городу установлены банкоматы, специальные автоматы для оплаты коммунальных услуг. Шанхайское метро стало самым длинным по протяженности, обогнав Москву и Токио. Много внимания уделяется экологии, воздух стал лучше, чем 16 лет назад, открываются новые парки, из города выносятся АЗС. С подготовкой к «Экспо-2010» этот мотор прогресса и развития закрутился еще быстрее. В этом году Шанхай встретит посетителей выставки в полной готовности и параде.

Некоторые критикуют Шанхай за излишнюю материальность, большое количество магазинов, развитие общества потребления. Альберт не видит в этом ничего плохого, он считает, что Шанхай стал своего рода «колыбелью разумного ответственного потребления». В шанхайцах формируется новый тип сознания ответственного собственника. Например, когда рассматривались планы продолжения строительства ветки скоростного поезда на магнитной подвеске «Маглев» из Пудуна в старый город Пуси, жители города активно протестовали против. Поскольку этот проект мог негативно сказаться на условиях жизни в домах вдоль линии прохождения дороги. Шанхайцы, купившие квартиры в хороших домах, хотели защитить свои права потребителя и собственника, что довольно ново для Китая. Альберт считает, что шанхайское общество находится в авангарде социальных перемен в Китае. «Маглев» не стали продлевать в центральную часть города.

Когда во всем мире Интернет быстро начал приобретать повсеместную популярность в начале 2000-х годов, Альберт и еще семеро его единомышленников создали интернет-форум «Восточное полушарие». Сейчас это основной ресурс общения всех русскоязычных пользователей, занимающихся, интересующихся Китаем, живущих в нем, а также в других странах Азии.

Алик продолжает вести свой сайт www.papahuhu.com. Изначально он создавал его, чтобы делиться своими знаниями о китайском языке и помогать своими наблюдениями желающим его изучать. Тогда в Интернете было очень мало информации о китайском на русском, сейчас ситуация изменилась. В настоящее время Алик самостоятельно изучает классический китайский язык «вэньянь», читает литературу минской эпохи, увлекается китайскими стихами и пробует себя в переводе. На сайте он делится некоторым своим опытом в этом направлении, предлагая интересующимся еще один взгляд на проблему. Алик считает это хорошей тренировкой, перед тем как приступить к переводу какого-нибудь монументального классического труда китайской культуры. Пока он переводит сборник афоризмов минской эпохи, а в будущем мечтает заняться переводом комментариев Чжуси к трактату Конфуция, с которым связывают понятие нео-конфуцианство, объединившее даосизм, буддизм и конфуцианство.

Несмотря на все достижения в языках, работе и общественной деятельности, Алик очень самокритичен к себе и считает, что у него пока мало успехов и много времени расходуется впустую. При всей своей занятости и увлеченности Альберт еще и прекрасный семьянин. Жена Лида, тоже из Ростова, уже выучила китайский, работает. Два года назад у них родился сын Марк. Альберт хочет, чтобы в будущем сын поучился в начальной китайской школе, выучил иероглифику и язык, а потом перешел в международную школу. Альберт надеется, что в Китае в ближайшее время появится возможность иностранцам получать долгосрочный вид на жительство, чтобы не обновлять ежегодно визу, которая, в свою очередь, привязана только к работе. Но менять свое гражданство на китайское он не готов: «Если человек плавает с дельфинами, ему нравится вода, надевать ласты, акваланг, но ему надо обязательно выходить на сушу. Мне очень хорошо здесь, нравится дельфиний язык, нравится находиться в этой среде, но я понимаю, что это не моя среда. У меня нет желания прорезать жабры и стать Ихтиандром». Все-таки мы здесь хоть и привечаемые, но гости.

© Информационное агентство «Росбалт»


Комментарии

RSS 2.0 trackback
  1. avatar

    Альберт замечательный, успешный человек.
    Желаю ему успеха и неиссякаемой энергии во всех делах и начинаниях! 万事如意!

    ~ Игорь, 19 июля 2011, в 17:35 Ответить
  2. avatar

    Аленька, удачи тебе и счастья! Без тебя РКШ был бы сироткой Хасей…
    Обнимаю,
    Лариса Черникова

    ~ Лариса Черникова, 29 августа 2011, в 16:37 Ответить
  3. avatar

    Уважаемый Альберт Николаевич.
    Если не составит труда отправьте мне свою эл. почту.
    У меня к вам есть конфиденциальное предложение.
    Краснодар.

    ~ Сергей, 13 июня 2015, в 16:20 Ответить

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *