Архив метки «Эдуард Успенский»

C 28 августа по 2 сентября 2006 года Китай посетил известный русский детский писатель Эдуард Успенский

[singlepic id=93 w=320 h=240 mode=web20 float=left]

Писатель приехал в Китай вместе с большой писательской делегацией для участия в XIII Пекинской международной книжной ярмарке. 30 августа на авторской площадке Китайского международного выставочного центра состоялась творческая встреча Эдуарда Успенского с читателями, журналистами пекинских газет, посетителями ярмарки. Ведущим встречи был председатель «Русского Клуба в Шанхае» Михаил Дроздов. На встрече присутствовал также литературный переводчик произведений Эдуарда Успенского, давний друг и партнер «Русского Клуба» г-н Сюй Юнпин.

«Каждая детская книжка как проповедь, — заявил Эдуард Николаевич — В ней должно быть заложено уважение к матери, любовь к родине. Но если это будет написано скучным языком, назидательным тоном, дети так и не научатся по-настоящему дружить и любить место, где они появились на свет».

Как журналисты, так и простые читатели задали Эдуарду Успенскому немало вопросов. Китайцы спрашивали его совета, как приучить детей читать книги, их интересовало отношение писателя к Интернету и компьютеру, а также его мнение о книгах про Гарри Поттера.

Прочтём до конца?

Некоторые биографические зарисовки

Автобиографический рассказ Эдуарда Успенского, ранее нигде не печатавшийся!

Моя сознательная жизнь, насколько я помню, началась где-то в 47 году, когда я попал в интернат для детей с ослабленным здоровьем. Целый год я провёл за городом в лесах и, вот с этого начинаются мои детские воспоминания.

Остальное всё идёт какими-то отрывками, пунктирами, какие-то эшелоны, кипятки, интернаты. Москва послевоенная с плавившимся асфальтом, с огромным количеством котлованов недостроенных домов. Эти котлованы были залиты водой и в них водились лягушки.

Потом помню еще как сносили два кладбища, чтобы строить на Кутузовском проспекте «цековские дома», дома для ЦК ВКП (б). Причём за русскими могилами не приехал никто, а за еврейскими, на мое удивление, приехало много людей. Прочтём до конца?

Эдуард Успенский не отправит Чебурашку в Китай

Знаменитый писатель дал интервью нашему сайту!

Эдуард Успенский не отправит Чебурашку в Китай Михаил Дроздов: Эдуард Николаевич, два месяца назад Ваши книги «Крокодил Гена и его друзья», «Дядя Федор, пес и кот» впервые увидели свет на китайском языке. Когда я был маленьким, мне они очень нравились, поэтому не могу не радоваться тому, что наконец-то и китайские ребята могут с ними познакомиться. Как вы думаете, полюбят ли маленькие китайчата Чебурашку, крокодила Гену, кота Матроскина и других замечательных персонажей Ваших книг так, как любят их российские сверстники?

Эдуард Успенский: Я думаю, все правильные ребята должны любить Чебурашку. Дело в том, что дети любят не только сильных героев, таких как Илья Муромец, Никита Кожемяка, которых они считают своими потенциальными защитниками. Дети и сами хотят кого-то защищать. Они сами сильные, и любят, и опекают слабого Чебурашку.

Прочтём до конца?