А. Солженицын, «Архипелаг ГУЛаг», Часть первая. Глава 6. Та весна (Извлечение)

Продолжая по крупицам собирать все, так или иначе относящееся к истории русской эмиграции в Шанхае, мы решили познакомить посетителей нашего сайта с отрывком из книги А. Солженицына «Архипелаг ГУЛаг». Публикуемый отрывок касается судеб русских «шанхайцев», рискнувших вернуться в сталинскую Россию. «Более затяжно получилось с эмигрантами шанхайскими. – туда руки не дотягивались в 45-м году. Но туда приехал уполномоченный от советского правительства и огласил Указ Президиума

А. Солженицын, «Архипелаг ГУЛаг», Часть первая. Глава 6. Та весна (Извлечение)2009-02-26T11:11:20+08:00

«В лабиринте». Валерий Перелешин

Валерий Перелешин (20 июля 1913, Иркутск – 7 ноября 1992, Рио-де-Жанейро). Настоящее имя – Валерий Францевич Салатко-Петрище. Один из самых выдающихся поэтов русской эмиграции первой волны. Увезенный матерью в 1920 году в Харбин, он поступил там в Политехнический институт и изучал там китайский язык и право. С начала тридцатых годов печатался в русских изданиях Китая и Европы. В 1937 году выпустил первую книгу стихотворений. Позже

«В лабиринте». Валерий Перелешин2009-02-26T00:03:29+08:00

Гляжу на Шанхай с высоты птичьего полета

За окнами Шанхай... Тугим крылом взмахнувши, вознесся дивной птицей в вышину. В подножье, скользкой рыбой изогнувшись, гранит Вайтана лижет Хуанпу. В ее струях зеркально отражаясь, мерцая позолотой куполов, Жемчужина Востока, ночь пронзая, уводит в царство миражей и снов. Так, весь Китай сквозь сонм тысячелетий к космическим высотам устремлен. И перемен счастливых свежий ветер колышет кумачовый шелк его знамен.

Гляжу на Шанхай с высоты птичьего полета2009-04-27T11:26:58+08:00

Об А. Вертинском. Репортаж для шанхайской газеты

Вертинский - это, в сущности, символ. Это имя так часто видишь в газетах, его мелодии, слова, манеру передачи так часто встречаешь повсюду, слышишь из всех черных жерл радио, что когда его видишь в живых перед собой, то не веришь: - Неужели - вот это-то и есть Вертинский?

Об А. Вертинском. Репортаж для шанхайской газеты2009-04-24T16:28:33+08:00

А. Вертинский: из интервью и бесед

Понравился ли мне Шанхай? Я его почти не видел, но то, что видел, меня очаровало. Это – действительно экзотический город, несмотря на подчеркнуто европеизированный вид. Чувствуется дыхание мирового центра. Но, к моей радости, оно не заглушило движений русской жизни. Она здесь властно чувствуется на самой поверхности.

А. Вертинский: из интервью и бесед2009-03-13T11:08:00+08:00

Стихи и песни. А. Н. Вертинский

Рубрика «Литературная СРЕДА – тогда» пополнилась шестью стихотворениями А. Н. Вертинского. Четыре из них написаны им в Шанхае. Когда читаешь эти стихи, невольно слышишь незабываемую интонацию Вертинского, его веселые, трагические, ироничные, капризные нотки… Стихи и песни А. Н. Вертинского читайте здесь: Без женщин Дансинг-герл Джимми-пират Дорогая пропажа Личная песенка Маленькая балерина

Стихи и песни. А. Н. Вертинский2009-02-26T10:49:26+08:00

Об Александре Вертинском

Глава из книги воспоминаний Н. И. Ильиной, озаглавленная «Об Александре Вертинском«, полна важных деталей которые, если собрать их воедино, рисуют яркую, мятежную, противоречивую фигуру великого артиста. «В 1935 году Вертинский из Америки приехал на Дальний Восток, обосновался в Шанхае и посетил Харбин...»

Об Александре Вертинском2010-02-09T16:34:27+08:00

Пелеринка

Печатается в сокращении Наташа надела свою пелеринку. Она была синяя на красной подкладке, с капюшоном. Совсем такие пелеринки носят карлики. Подарила пелеринку ей хозяйка отеля, в котором Наташа жила с матерью. Ее носил еще сын хозяйки, а теперь он был усатый и служил в банке. Но Наташа не верила этому. Пелеринка была от карликов… Наташа знала, что пелеринка волшебная, что она принесет ей счастье… [После

Пелеринка2009-04-24T16:35:13+08:00

Выступление Председателя Правления РКШ Дроздова М. В. на праздничной встрече русской диаспоры г. Шанхая, посвященной Дню рождения Клуба (от 10 декабря 2002 г.)

Уважаемые члены «Русского Клуба в Шанхае»! Уважаемые гости! Нашему Клубу исполнилось сегодня 4 года. Хочется сказать о том хорошем, что было сделано нами за истекший год. Безусловным нашим достижением можно назвать появление в сети Интернет электронной газеты РКШ – сайта «Русского Клуба в Шанхае». За истекший год сайт пополнился десятками статей посвященных жизни русской диаспоры в Шанхае, истории Шанхая, китайским традициям и другими материалами. И

Выступление Председателя Правления РКШ Дроздова М. В. на праздничной встрече русской диаспоры г. Шанхая, посвященной Дню рождения Клуба (от 10 декабря 2002 г.)2009-03-10T18:02:00+08:00

Шанхай. Стих Михаила Спургота

Михаил Спургот Поэт. В 1922–1923 редактор харбинского Независимого журнала сатиры, юмора, сарказма, шаржа и каррикатуры «Пимоля». Автор сборников «Изломы» – Харбин, 1926; «Желтая дама» – Шанхай, 1931. Состоял в литературном содружестве «Понедельник». Вместе с А.В. Петровым, Л. В. Арнольдовым, В.С. Валь и другими осенью 1933 г. основал объединявшее художников, литераторов, артистов и музыкантов содружество – «ХЛАМ». С начала 30-х гг. тесно сотрудничал с газетой «Шанхайская

Шанхай. Стих Михаила Спургота2009-02-26T00:02:53+08:00
Go to Top