Пресса о нас

Малыши-коротыши и имидж России («Голос России», май 2010)

Всего лишь через три недели после открытия ЭКСПО-2010 России поставили страшный диагноз: в Шанхае потеряны ее лицо, имидж и деньги

Малыши-коротыши и имидж России ("Голос России", май 2010)Тревогу, как оказывается, забили сами китайцы. Россия совершила большую ошибку, приехав в Шанхай со сказками Николая Носова, — сообщили они особо доверенным российским журналистам. Символ экспозиции — невежда Незнайка — подрывает российский имидж в Китае, — замечают анонимные (и от этого особенно проницательные) эксперты. Некоторые аналитики принялись «спасать Отечество» и поспешили «поднять общественность».

Что в критических статьях правда, а что полуправда, разобраться непросто. Тем более, что источники исключительно анонимные, личных наблюдений или верифицируемых свидетельств очевидцев о работе российского павильона в этих статьях нет. Хотя кое-что легко проверяется. О чём-то можно догадаться. А что-то почти наверняка придумано.

Прочтём до конца?

Интервью Александра Мальцева журналу «CityWeekend» (полная версия)

Активный участник и разработчик сайта Русского клуба в Шанхае дал интервью популярному развлекательному журналу для иностранцев Шанхае, «CityWeekend«. Здесь публикуется полная версию интервью, короткая версия опубликована на сайте журнала.

Alexander Maltsev celebrates heritage and vodka through the Russian Club / CityWeekendSo, just how many Russians are there in Shanghai?

I think there are roughly 1,500-2000 Russians in “Shanghaisk”. The number doesn’t include the people from the Soviet Union’s former satellite states, like Ukraine, Belarus, and of course Bashkortostan!

What exactly does the Russian Club do? Events, talks, parties, charities, mahjong club?? etc. Can you tell us about all the activities?

Yes, I do. We hold our regular meetings every month (as usual, last Friday of each month). It’s not a party, but it is a good chance to meet your friends and nice people in this crazy city. Every time we have almost the same deal: Russian music, vodka-beer and good discounts. And everybody likes it. We also organize BBQ-parties, meetings and readings with Russian celebrities, who just visits at Shanghai . And at times we held concerts with the popular Russian rock-band.

How did you get involved in the Russian Club? When?

I’m an IT-guy who likes social activities and make some useful things on web. The founders of Russian Club took notice of me, and then invited me to come to Shanghai. It’s happened one year ago. Now we have a new web-site with daily updates about Russian and expat life in Shanghai.

Who can join the Russian Club? Can non-Russian people join?

Everybody, who can drink a bucket of vodka in two minutes. There is other option: if you are interested in Russian culture or have a Russian friend, you are welcome. Прочтём до конца?

Видео: Любимые места с Папа ХуХу и Михаилом Дроздовым

Интернет-издание ChinaPRO.ru опубликовало два видео-очерка в рамках своей рубрики «Любимые места». В двух новых эпизодах можно увидеть председателя Русского клуба в Шанхая, Михаила Дроздова и Альберта «Папа ХуХу» Крисского.

Гражданин интернета (газета «Наша Газета», декабрь 2009)

Журналист бесплатного информационно-развлекательного издания для русскоговорящих жителей Китая, «Наша Газета«, взял интервью у Александра Мальцева, разработчика и колумниста нового сайта «Русского клуба в Шанхае».

Интервью "Нашей газете"Александр Мальцев, родился 21 января 1989 года в г. Певек. Окончил Институт экономики Северо-восточного педагогического университета по специальности экономист. Основное место работы и жительства: интернет. Род занятий: развитие интернет-проектов, веб-разработка, социальная деятельность.

— Саша, вот ты родился на Чукотке, как ты в 10 лет оказался в Китае?

— Между Чукоткой и Китаем не только большое расстояние, но ещё и десять лет жизни. А за это десятилетие много чего произошло. Так получилось, что на месте мои родители не сидели, часто переезжали и как-то раз я переехал без них.

— Почему ты решил связать с Китаем свою жизнь? Чем тебя так привлекла эта страна?

— В 1999 году я пошёл в пятый класс в городе Иркутске. Это была авторская экспериментальная школа-лицей №47, где дети помимо обычных уроков (у нас они уже были парами), занимались в кружках, модульных классах. Так я, например, занимался плаваньем, ходил в физико-математический кружок и… учил китайский. После года усердного изучения счёта до десяти, мне предложили поехать в Китай на практику по специальной программе. В ней участвовало несколько детей из разных классов (я был самым младшим). Прочтём до конца?

Шанхайские стихи (журнал «Российский писатель», №8 (8), 2009)

Журнал «Российский писатель» перепечатал на своих страницах несколько стихотворений председателя РКШ М. Дроздова, ранее опубликованных на нашем сайте.

Шанхайские стихи (журнал "Российский писатель", №8 (8), 2009) Шанхайские стихи (журнал "Российский писатель", №8 (8), 2009)

«Общее дело, а не личные амбиции» (журнал «Русский мир.ru» № 12, 2009)

Михаил Дроздов — руководитель Координационного совета соотечественников в Китае и председатель «Русского клуба в Шанхае». В интервью «Русскому миру.ru» он рассказал, как ему и его партнерам удалось создать в Интернете самый посещаемый русскоязычный портал за рубежами России.

"Общее дело, а не личные амбиции" (журнал «Русский мир.ru» № 12, 2009)— Михаил, слышал, вы там в Китае здорово «консолидировались».

— Я считаю, что нам удалось счастливо избежать споров и нестроений, которыми славятся русские за границей. Увы, я вижу, как в других странах очень часто одна организация враждует с другой, активисты дерутся за лидерство…

— «Белые» с «красными», «зеленые» с «желтыми» и так далее…

— Да. И в этой связи у нас – пока, во всяком случае — таких серьезных проблем не возникало. Возможно, это связано с тем, что наша диаспора достаточно однородная. Эмиграция первой волны уехала еще в конце 1940-х – начале 50-х, а те люди, которые живут в Китае сейчас, начали приезжать где-то с конца восьмидесятых годов. Если в то время человеку было двадцать лет, то теперь ему около сорока. Поэтому у нас нет конфликта поколений, который наблюдается в некоторых других странах.

Прочтём до конца?

Раша-таун в Поднебесной («Московский Комсомолец», 1 октября 2009)

Раша-таун в ПоднебеснойНа сайте главной китайской газеты “Женьминь жибао” можно обнаружить фотографии из жизни русского национального меньшинства в Китае: женщины с типично китайскими чертами лица танцуют под аккордеон, еще одна женщина накрывает полотенцем гору плюшек…

“Люди русской национальности являют собой изумительный цветок в саду национальностей нашей страны. Русские умеют петь и танцевать, характер у них теплый и сердечный, — говорилось в статье, которую сопровождали эти фото. — …У русской национальности имеются свой язык и письменность, но в общении русские говорят по-китайски и пишут на китайском языке”.

Прочтём до конца?

«Жизнь русского Шанхая» («Единение» №39, 2 октября 2009 г.)

Беседа с Михаилом Дроздовым, председателем Русского клуба в Шанхае

"Жизнь русского Шанхая" (Газета "Единение" №39, 2 октября 2009 г.)— МИХАИЛ, среди наших читателей есть немало людей, чьё детство прошло в Шанхае, и кто в конце сороковых, через филиппинский лагерь Тубабао или другими путями, должны были уехать оттуда и оказались в Австралии. расскажите о нынешнем русском Шанхае, и о том, какую работу ведёт ваш клуб.

— Наш клуб был основан в декабре 1998 года. В прошлом году мы праздновали десятилетие клуба. На сегодняшний день это самая старая организация русской диаспоры, которая действует в Китае. Дело в том, что все те многочисленные организации, которые действовали в русском Китае и Шанхае, в частности, в 30х 50х годах переместились вместе с людьми, которые их создавали и в них участвовали, в Австралию, США, Бразилию, Россию и другие страны. И наш Русский клуб стал первой новой русской организацией российских соотечественников.

Прочтём до конца?

Россия и Китай — творческий диалог продолжается (Московский Литератор, №17 2009)

Статья Валерия Иванова-Таганского «Россия и Китай — творческий диалог продолжается» из газеты «Москвоский литератор» (№17, август 2009), с интервью с председателем РКШ Михаилом Дроздовым.

Часть 1

В июле в Китае по приглашению русских соотечественников находился Секретарь Правления Союза писателей России, заместитель руководителя Международного отдела Исполкома МСПС Валерий Иванов-Таганский. Предлагаем нашим читателям первые впечатления В. Иванова-Таганского об этой поездке.

Современный Китай поражает и пугает. Поражает невообразимым экономическим прорывом, сделанным в последние 10-15 лет. А пугает при мысли, куда, если «попутает бес», этакая сила может двинуть. Мое недельное пребывание в Китае территориально было связано с двумя городами — Ханчжоу и Шанхаем. Ханчжоу — это город-рай. 6-ти миллионный Ханчжоу окольцовывает рукотворное озеро. Весь город утопает в зелени. Могучие платаны, словно арки, устремлены по периметру дорог, создавая своеобразный зеленый туннель. Ханчжоу, как никто сохранил китайский уклад и стиль.

Шанхай абсолютно современный город. Гигантские небоскребы, шумное портовое мореходство; к тому же город готовится к ЭКСПО -10 и это событие придает городу особый облик, напоминающий то гигантскую строительную площадку, то немыслимых размеров реставрационную мастерскую. До середины 19 века о Шанхае мало что слышали. До прихода англичан Шанхай был затрапезный городишка. С появлением англичан Шанхай становится открытым портом, своеобразными воротами в Китай. Постепенно английская концессия, а затем французская превращают Шанхай в международный «сеттильмент» — район, если хотите анклав. Прочтём до конца?

Известные люди и пресса о нас

Высказывания о РКШ и пресса о нас«Это не клуб любителей русской словесности, а вполне нормальная иммигрантская организация. Русскоязычная община в Шанхае снова есть. Русский Клуб развивает бурную деятельность — приглашает в город представителей православной церкви, организует вечера музыки, исследует жизнь шанхайской русской диаспоры 1920-30-х годов. Пока сравнительно небольшая, русскоязычная община Шанхая очень активна и с надеждой смотрит в будущее». (Би-Би-Си, Лондон)

«Русским нужно учиться жить в диаспоре, поэтому важность миссии, которую взял на себя Русский Клуб в Шанхае невозможно переоценить». (Кирилл, митрополит Смоленский и Калининградский)

«Только в Клубе вы и узнаете кто чем дышит. Именно в Клубе. Я не сторонний наблюдатель. Поэтому всем потомкам тех отцов и дедов, которые наверняка меня знали по 30-40 годам, и вам, ныне живущим в Шанхае русским людям, я хочу сказать, что я, старый „шанхаец“, смотрю на них и на вас как на земляков и желаю успехов и счастья». (Олег Лундстрем, Народный артист России)

«Очень приятно, что Русский Клуб в Шанхае знает и помнит Александра Николаевича Вертинского, дает возможность сохранить память о великих деятелях культуры и моем отце». (Анастасия Вертинская, Народная артистка России)

«Русский Клуб в Шанхае, наверное, даже больше, чем родня. Это круг соотечественников, которые становятся по-особому близкими друг другу, живя за рубежом. Поверьте, это дорогого стоит». (газета «Владивосток»)

«Мои книги о Чебурашке и дяде Федоре привел в Китай „Русский Клуб в Шанхае“ и его председатель, потрясающий книгочей». (Эдуард Успенский, писатель)

«В Шанхае, городе, органично воспринимающем множество разных культур, сегодня без труда можно отыскать небольшой уголок настоящей России, где звучит русская речь и русская музыка, где можно посмотреть фильмы и даже обменяться последними книжными новинками. Члены Клуба считают: хотя сейчас мы не живем в России, но должны поддерживать с ней связь, держаться друг за друга, стараться сохранить преемственность русских традиций». («Проблемы Дальнего Востока»)

«Они строят здесь маленькую Россию и делают так, чтобы русским было комфортно». (Комсомольская правда)

«Шанхайский Русский Клуб замечательное явление: некий малый русский собор, людей собравшихся по принципу любви к Отечеству, к его истории, его культуре. И это важно, ибо за рубежом по настоящему чувствуешь, что это знание необходимо, без этого мы не объединены единой связью. Добрых вам дел, учите детей русскому языку, пониманию России, любви к ней». (Валерий Ганичев, председатель Союза писателей России)

«Наверное, 5 лет это не такой уж и большой срок, но это как сказать, потому что мне не раз приходилось быть свидетелем многих хороших начинаний, которые не выдерживали и года. То, что Клуб существует уже 5 лет, — это большая заслуга всех его членов, руководства Клуба, активистов, которые способствуют его развитию и развитию довольно успешному. О вашем Клубе известно не только в Шанхае. Очень хочется, чтобы отношения между консульством и нашим Клубом были по-настоящему дружескими, партнерскими, если можно так выразиться, по горизонтали, а не по вертикали». (Андрей Кривцов, генеральный консул РФ в Шанхае, 19 декабря 2003 г.)

«Пусть множатся удачи и успехи русских людей в Китае, но пусть в равновесие и благополучие бытия тревога и волнение за судьбу России врываются, и стимулируют активность контактов с Родиной». (Леонид Бородин, писатель, член Общественной палаты РФ)