Архив за 10/2001

Лекция о китайских иероглифах (Шанхайская Заря. № 3240. 29.11.1935.)

Австрийский ученый доктор Рейфлер бросает интересный вызов китайским ученым в своей лекции о китайских иероглифах, которую он прочтет в понедельник 2 декабря в 5.15 вечера в помещении Международной Театральной Группы.

Доктор Рейфлер считает, что многие иностранцы знают больше о значении китайских иероглифов, чем большинство китайцев. Это происходит от того, что школьники научаются очень быстро различать иероглифы, хотя они и не знают их составных частей. Иностранцы наоборот, при изучении китайских иероглифов непременно останавливаются на их анализе, во-первых, потому, что это помогает им запоминать их, а во-вторых, потому что их интересует самый процесс такого рода разложения китайских знаков письменности.

Вызов заключается в том, что д-р Рейфлер утверждает, что каждый может научиться читать по-китайски и даже понимать разговорную речь, придерживаясь той системы изучения языка, которой он придерживается сам. Лекция будет иллюстрироваться образцами иероглифов.

Шанхайская Заря № 3240. 29.11.35. – С. 4

О нём и о нас

А.С. ПушкинО Пушкине вспоминаем в дни юбилеев. Тогда и цветы к памятнику, и детишки трогательно читают наизусть письмо Онегина к Татьяне, и книжки умные с рассказами о Черной Речке и злом Дантесе, и общий восторг, и «в воздух чепчики». Отзвенят торжества, отпоют сладкоголосые певички, отстрекочут как кузнечики видные литературоведы с пузиками и тишина. Причем тишина эта после возвышенных славословий до верхней ноты, до писка, особенно оскорбительна.

Вот и я не о нем даже, а о нас с вами. Скучно живем, граждане-шанхайцы, члены Клуба. Да, собираемся раз в месяц. Да, выпиваем. Беседуем. Тоже вроде неплохо. А вот подходят время от времени некоторые, интересуются. А что это у вас, говорят, так тихо. Ни цыган тебе с бубнами, ни пионеров с горнами, ни стихов, ни мелодий современной эстрады. Нам, говорят, просто неинтересно становится на вечерах, которые Русский Клуб организовывает. А душа, говорят, песни просит. Прочтём до конца?

Пушкинский Дом (Шанхайская Заря №1301. 16.02.1930)

Письмо в редакцию

Пушкинский Дом…Рассеянная в эмиграции интеллигенция, учредив День Русской Культуры, приуроченный ко дню рождения великого поэта земли русской, остановила свое внимание как на источниках нашей русской культуры, так и на нашем доме, чтобы чтить эту культуру и сохранить ее для лучших будущих дней…

Лично мне представляется, что общими усилиями и с помощью наших друзей мы должны создать здесь Пушкинский Дом. В нем должна быть бесплатная библиотека в виде читальни. В нем должны преподаваться на льготных условиях иностранные языки. Там должно быть бюро для приискания занятий для лиц интеллигентского труда. Там должно быть бюро переводов и справочное. Там должна быть небольшая сцена и кинематограф с научными картинами. Прочтём до конца?

Некоторые биографические зарисовки

Автобиографический рассказ Эдуарда Успенского, ранее нигде не печатавшийся!

Моя сознательная жизнь, насколько я помню, началась где-то в 47 году, когда я попал в интернат для детей с ослабленным здоровьем. Целый год я провёл за городом в лесах и, вот с этого начинаются мои детские воспоминания.

Остальное всё идёт какими-то отрывками, пунктирами, какие-то эшелоны, кипятки, интернаты. Москва послевоенная с плавившимся асфальтом, с огромным количеством котлованов недостроенных домов. Эти котлованы были залиты водой и в них водились лягушки.

Потом помню еще как сносили два кладбища, чтобы строить на Кутузовском проспекте «цековские дома», дома для ЦК ВКП (б). Причём за русскими могилами не приехал никто, а за еврейскими, на мое удивление, приехало много людей. Прочтём до конца?

Образованные в изгнании (Слово. №412. 11.04.1930)

[singlepic id=207 w=320 h=240 float=left]В связи с юбилеем Московского Университета ко всем окончившим высшие учебные заведения через посредство повременной прессы были обращены вопросы: о времени окончания В.У.З., как в России, так и заграницей, об оконченном факультете, о деятельности в России, о занятиях в эмиграции и о стране пребывания.

Ответы поступили с Восточно-Китайской железной дороги, из Канады, из Константинополя, с Кипра, из Палестины, Марокко, Сенегала, Саарского бассейна и т. д.

Прочтём до конца?