Архив за 06/2006

Русской литературе – быть!

Владимир Бондаренко. Выступление в Шанхае.Выступление в Шанхайском университете иностранных языков (30 мая 2006 года)

Друзья! «Быть или не быть?» Этот гамлетовский вопрос является, наверное, вечным русским вопросом. Быть России или не быть России? Быть русской литературе или не быть русской литературе? Как минимум два раза в столетие мы всерьез задаемся этим вопросом. К счастью, до сих пор находили положительное решение. Надеюсь, что найдем это положительное решение и сегодня.

На самом деле, русская литература сегодня, я обращаюсь к русистам, думаю, им это будет интересно, находится на явном переломе. Сегодня завершаются две мощных русских литературных традиции. С одной стороны, дай Бог, живущим ныне писателям дожить и до 100 и до 150 лет, но как явление – мощная, классическая русская деревенская народная проза подходит к своему финалу. Русская традиция с деревенским ладом подходит к своему завершению. С другой стороны, уходит в прошлое «большой стиль советской литературы». Та реально существующая и явно талантливая советская литература, которую представляют такие писатели, как Юрий Бондарев, тоже завершается на наших глазах. Этим переломом воспользовались наши, так называемые, «катастрофисты», возникла «литература катастроф». Эти писатели утверждают, что весь мир и душа человека обречены на разрушение, на катастрофу. Может быть, вам известны имена лидеров этой «катастрофической» литературы: Виктор Ерофеев, Владимир Сорокин, Людмила Улицкая, Татьяна Толстая и так далее. Но, к счастью, в последние годы в России происходит перелом не только в нашем государстве и в нашей политике, но и в нашей литературе. И явно набирает силу новая русская литература, продолжающая ее тысячелетние традиции. Пусть это будет выражаться через новый стиль, пусть будет новая суперсовременная урбанистическая городская тематика, но это явно русские писатели и по своим этическим, и эстетическим настроениям. Я бы назвал таких лидеров современной литературы, как известный вам хорошо Александр Проханов, как Владимир Личутин, который трудно переводим, но явно является как бы волшебником русского слова, как присутствующие здесь Александр Сегень и Николай Дорошенко, а также Юрий Поляков и Юрий Козлов. Этот ряд еще молодых писателей, от 40 до 50 лет, сегодня определяет лицо нашей литературы. И я думаю, вам будет радостно познакомиться с их произведениями. Прочтём до конца?

О богатстве и нравственности

Выступление в Шанхайском университете иностранных языков (30 мая 2006 года)

О богатстве и нравственности. Валентин Распутин.Дорогие профессора, преподаватели, дорогие студенты! Мы все очень рады встрече с вами. Тем более что встречи эти бывают не часто. Не часто в такой праздничной атмосфере это происходит, не часто встречаешь такие искренние, дружеские эмоции.

Я могу похвастаться, что в течение лет, наверное, двадцати, книжки мои выпускались в Китае. Как читались – это уже немножко другое дело, но я встречал китайцев, которые приезжали в Москву, которые интересуются русской литературой, читают и, мало того, – пишут даже работы по этим книгам. Это, конечно, очень приятно. И приятно, что эти работы всегда, как взгляд со стороны, более интересны, чем взгляд изнутри. Видимо, остается какое-то пространство, которое должно заполняться новыми чувствами, новыми идеями и новыми словами.

Глядя и на вас, и на нас, не потому что в чью-то пользу делаю выводы, я хотел бы порассуждать о богатстве и бедности. Мне кажется, что каждый народ должен быть достаточно беден, не быть богатым, то есть для сохранения своей духовной жизни обладать все же бедностью, в том числе и физической бедностью. Я вспоминаю, скольких людей эта бедность сделала настоящими людьми, она заставляла работать, она заставляла учиться, она постоянно заставляла что-то предпринимать. У вас это в крови, наверное. Вы только что поднимаетесь из пеленок, сразу же начинаете думать, что делать, что предпринять. По крайней мере, впечатление такое. У вас с ранней жизни появляется желание что-то строить.

Прочтём до конца?