Архив метки «русские в Китае»

Краткий перечень мероприятий РКШ в 2010 году:

1. Организация рождественского чаепития с показом воспитанниками воскресной школы при РКШ детского спектакля (совместно с православной общиной г.Шанхая): http://www.russianshanghai.com/blog/post3599

2. Организация и проведение концерта легенды русского рока Бориса Гребенщикова: http://www.russianshanghai.com/blog/post3680

3. Сайт РКШ изменил дизайн и прошел в полуфинал всероссийского конкурса «Золотой сайт» в номинации «Соотечественники за рубежом», опередив такие крупные сайты как сайт фонда «Русский мир», сайт «Русские в Америке» и др. http://www.russianshanghai.com/blog/post3915 Прочтём до конца?

Презентация книги «История Российской Духовной Миссии в Китае»

22 декабря 2010 года Русский клуб в Шанхае провёл презентацию монографии известного российского ученого-китаеведа В.Г.Дацышена «История Российской Духовной Миссии в Китае», изданной приходом во имя святых апостолов Петра и Павла в Гонконге. Выход монографии продолжил ряд публикаций последних лет, посвященных исследованию истории отношений между Россией и Китаем, прежде всего, в сфере духовных и религиозных связей. В презентации приняли участие автор – проф. В.Г.Дацышен и протоиерей Дионисий Поздняев (Гонконг). В ходе мероприятия его участники  не только представили монографию и поделились дальнейшими планами выпуска книг православной тематики в Гонконге, но и ответили на вопросы присутствующих, касающиеся современного состояния православия в Китае, российско-китайских связей, а также на иные вопросы, касающиеся как светской, так и духовной проблематики. По окончании презентации все желающие смогли приобрести книгу «История Российской Духовной Миссии в Китае» с автографом автора. Презентация прошла в конференц-зале гостиницы Yan An Hotel. Русский клуб в Шанхае обеспечил бесплатный вход на презентацию для всех желающих. Стенографический отчет с презентации будет опубликован на нашем сайте в начале 2011 года.

Прочтём до конца?

Русскому клубу в Шанхае 12 лет!

Русскому клубу в Шанхае 12 лет!

В декабре 2010 года «Русскому клубу в Шанхае» исполнилось 12 лет! В честь этого события РКШ провёл грандиозную костюмированную вечеринку, которая была посвящена очередной годовщине клуба и празднованию наступающего 2011 года. Во встрече приняли участие 140 человек, не считая детей. С кратким приветствием к участникам вечера обратился председатель клуба Михаил Дроздов. Он напомнил о важных событиях шанхайской русской общественной жизни года уходящего и выразил уверенность, что в 2011 году всех нас будет ждать немало новых встреч и интересных мероприятий. Прочтём до конца?

Крошка из Шанхая

Крошка из Шанхаяили Маленький человек по пути в Царство Советское

Часть первая

Говорят, что в старости воспоминания составляют суть всей жизни. На этой почве многие пожилые люди считают себя вправе поучать более молодых (независимо от желания последних) или, что еще хуже, начинают писать, думая, что их воспоминания интересны всему миру.

Соблазн писать о себе начал преследовать меня после того, как мне «стукнуло» 50. Графомания – весьма распространенная болезнь. Однако я всегда помнил, что говорил (или писал) Чехов: если можешь не писать — не пиши. Почему же я все-таки поддался искушению? Не славы ради и тщеславия для.

Вам никогда не приходилось заметить в проходящем трамвае или автобусе какое-нибудь женское или мужское лицо и почему-то засечь его в памяти? Безо всякой видимой причины. Это мимолетное видение вызывает целую ассоциативную цепь: кто этот человек, куда он едет, о чем он думает, кто те люди, что его окружают и с кем он общается?  Казалось бы — ну какое мне дело до всего этого? Но если подумать: ведь во мне целый мир, в котором пересеклись судьбы десятков и, даже, сотен людей. Я был там-то и там-то, видел то-то и то-то. Значит и тот человек — тоже целый мир ощущений и людских контактов. И может он меня тоже заметил и тоже также думает обо мне. А мы ничегошеньки не знаем друг о друге. Но это если абстрагироваться. А много ли мы знаем даже о самых близких нам людях? Прочтём до конца?

Мост в прошлое

Арсений Северный на фоне портрета своего отца — писателя Павла Северного

Не так давно жизнь подарила мне знакомство с Арсением Павловичем Северным – сыном известного шанхайского эмигрантского писателя 1920-1940-х годов Павла Северного. Ровесник века революций, мятежей и войн, П.А.Северный своей судьбой мог бы  привлечь любого историка, беллетриста, драматурга, режиссера, задумавшего написать и снять захватывающий исторический роман. Родился он в Российской империи, почти 35 лет своей жизни провел в Китае, а потом вернулся в СССР.

Павла Северного без преувеличения можно назвать самым издаваемым и самым читаемым писателем русской эмиграции в Китае. В конце нашего исследования мы приведем полную его библиографию, которая убедительно говорит о широте литературных интересов и пристрастий писателя.

Можно сказать, что именно в эмиграции сначала робко, а потом все решительнее и крепче проявился талант Павла Северного аккумулировать общественные думы и чувства, волнующие русскую эмигрантскую среду, выражать мысли и чаяния совместного отечественного прошлого и настоящего. Конечно же, его нельзя сравнить ни с Достоевским, ни с Львом Толстым. Однако он стал типичным выразителем, рупором и транслятором тех общественных настроений, которые витали в среде думающего эмигрантского большинства. В эмиграции им было написано  18 произведений, а по возвращении в СССР – еще десяток больших романов и книг. Всего перу писателя принадлежит 128 произведений, написанных в разные годы на самые разные темы и в разных жанрах. И по ним явственно видно, что русская тема у него неизменно — главная.

Прочтём до конца?

Жизнь здесь меняется только к лучшему

Мы уже сообщали о том, что Информационное агентство «Росбалт» по заказу правительства Санкт-Петербурга выпустило уникальный фотоальманах «От берегов Невы до Хуанпу: люди, проекты, идеи», рассказывающий о судьбах шести россиян, живущих в Шанхае и шести китайских граждан, живущих в северной столице России. С любезного разрешения агентства «Росбалт» сайт Русского клуба в Шанхае  опубликует несколько историй россиян в Шанхае и китайцев в Питере, которые и составили костяк этой замечательной книги. Первый очерк, который мы предлагаем вашему вниманию, посвящен члену Правления «Русского клуба в Шанхае» Альберту Крисскому. Автор фотографий — Олег Новиков.

Альберт Крисской, для друзей Алик, а в интернет кругах известный как «Папа ХуХу», родился в Ростове-на-Дону в год Тигра, поэтому в 2010 году Тигра он празднует свое 36-летие. Прочтём до конца?

Сотрудничество РКШ с Домом русского зарубежья будет продолжено

29 сентября 2010 г. в стенах РКЦ в Пекине состоялась встреча председателя Русского клуба в Шанхае М.В. Дроздова и заместителя директора Дома русского зарубежья им. А.И. Солженицына В.С. Угарова, который прибыл в Пекин для передачи в дар начавшему свою работу Российскому культурному центру 300 книг на русском языке. Выставка подаренных книг была развёрнута в новом здании РКЦ накануне и уже вызвала большой интерес у китайских русистов и наших соотечественников, проживающих в Китае. В ходе беседы В.С.Угаров и М.В. Дроздов поделились друг с другом информацией о реализуемых и готовящихся программах Дома русского зарубежья и объединений соотечественников в КНР. Были намечены и планы на будущее. Так, участники встречи договорились предметно проработать идею проведения в Шанхае в мае 2011 года круглого стола, посвященного русской эмиграции в Китае. Обсуждались и другие проекты, в частности связанные с организацией приезда в Шанхай известных русских писателей, лауреатов премии Александра Солженицына, а также с возможной передачей РКШ комплекта книг, посвященных эмиграции. Стороны с удовлетворением отметили, что сотрудничество Дома русского зарубежья и соотечественников в Китае уже имеет свою многолетнюю историю. Так, в 2008 году в подразделении Дома русского зарубежья издательстве «Русский путь», при поддержке Русского клуба в Шанхае вышел перевод книги известного китайского ученого профессора Ван Чжичена «История русской эмиграции в Шанхае», а двумя годами ранее по рекомендации РКШ это же издательство опубликовало книгу известной поэтессы и танцовщицы восточной ветви русского зарубежья Лариссы Андерсен «Одна на мосту».

Завершая встречу М. В. Дроздов преподнес В.С. Угарову подготовленную КССК и РКШ книгу «Русские в Китае. Исторический обзор», которая пополнит собрание библиотечного фонда Дома русского зарубежья.

Правление РКШ