Это — Китай

На небе — рай, на земле — Китай

Глава из книги «Как стать сюнди»

349_1263285762SC1NЧто такое — настоящий друг? Говорят, это такой человек, с которым хорошо даже молчать вдвоем. Но прежде чем достичь такого полного родства душ, надо постепенно стать друзьями. Следовательно, нужно общаться, о чем-то говорить. И говорить о том, что интересно в первую очередь собеседнику, вашему китайскому партнеру. Конечно же, рано или поздно вы найдете те общие темы, которые интересуют вас обоих и которые вы потом сможете обсуждать часами, — гольф, яхты, девочек или еще что-нибудь этакое. Но вначале нужна беспроигрышная, убедительная тема, которая развяжет вашему будущему сюнди язык и поможет вам в полной мере продемонстрировать, какой вы прекрасный собеседник. То есть показать, с каким неподдельным интересом и искренним удовольствием вы слушаете его разглагольствования по этому вопросу. Прочтём до конца?

Боги меняются местами

Прогулки по Шанхаю

IMG_5190Вид сверху

Шанхай кажется нереальным, уже когда подлетаешь к нему на самолете.

Подобного ощущения и близко не возникает при подлете к Нью-Йорку, Берлину, Дели, Парижу, Лондону, Варшаве, Гаване, Вене, Риму, Белграду или Москве.

Шанхайские небоскребы, стоящие на изгибе реки Хуанпу, даже с высоты полета представляются постройками иной цивилизации.

— Что это за группа эйфелевых башен там? — задал я бесхитростный вопрос встречавшему меня человеку.

Выяснилось, что эти здания выше Эйфелевой башни раза в полтора-два.

Мало того, хозяйственные постройки. Как правило, неподалеку от любого мирового аэропорта можно увидеть обширные хозяйственные объекты: какие-то ангары, пути, склады. Отличие в том, что хозяйственные объекты, которые можно наблюдать при шанхайском аэропорту, не кончаются до самого горизонта. Представления не имею, какое у них назначение и сколько людей там работает, но по разбросу и размаху — это натуральный город. Прочтём до конца?

Китай деревенский

Часть 2.

Как ни развита торговля в Китае, какие успехи не делает индустриализация, земледелие все-таки является основой народного хозяйства.

Правда, даже при отмечаемом нами развитии сельского хозяйства, Китай не в состоянии пропитаться тем, что собирает со своих полей: ввоз продуктов питания составляет весьма крупную статью дохода в поступления морских таможен, что с точностью было констатировано специальным обследованием, произведенным за последние годы. Хотя те же обследования, достаточно неожиданно для китайских экономистов, обнаружили факт значительных цифр вывоза из Китая сельскохозяйственных продуктов, тогда как прежде господствовало убеждение, что Китай поглощает далеко не все, что производит. Но так сложилась конъюнктура современного мирового хозяйства, что такие страны, как Китай, Россия, Япония и другие, вынужденные ввозить, за недостатком своих, продукты питания из-за границы, сами, в свою очередь, продолжают неуклонно выкачивать из себя те самые продукты, в которых столь нуждаются. Прочтём до конца?

«Большая грудь, широкий зад».

Главы из пока неопубликованного на русском языке романа лауреата Нобелевской премии по литературе за 2012 год в переводе Игоря Егорова.

Глава 1 

С кана, на котором недвижно возлежал пастор Мюррэй, было видно, как яркая полоска красного света упала на розоватую грудь Девы Марии и пухлое личико Божественного младенца у нее на руках. От дождей прошлым летом крыша дома протекла, на написанной маслом картине остались желтоватые потеки, а на лицах Девы Марии и Младенца Христа застыло какое-то отсутствующее выражение. В ярко освещенном окошке повис, раскачиваясь под легким ветерком на тонких серебряных нитях, паучок сичжу. «Утром приносит счастье, вечером — богатство», — сказала однажды, глядя на такого паучка, эта красивая бледная женщина. Какое мне может быть счастье?» В голове промелькнули привидевшиеся во сне причудливые формы небесных тел, на улице протарахтели тележные колеса, откуда-то издалека с болотистых низин донеслись крики красноголовых журавлей, недовольно заблеяла молочная коза. За окном, шумно тыкаясь в оконную бумагу, хлопотали воробьи. В тополях за двором перекликались сороки, «птицы счастья». «Сегодня, похоже, день точно какой-то счастливый». Сознание вдруг заработало четко и ясно: в лучах ослепительного света откуда ни возьмись явилась эта красивая женщина с огромным животом. Ее губы беспокойно подрагивали, словно она хотела что-то сказать. «Ведь на одиннадцатом месяце уже, сегодня точно родит». Пастор тут же понял, что стоит за паучком и криками сорок. Он тут же сел и спустился с кана. Прочтём до конца?

МОЛ ЧУН

Нобелевскую премию по литературе за 2012 год получил китайский писатель Мо Янь.

Когда-то великий русский поэт Федор Тютчев писал: «Молчи, скрывайся и таи дела и помыслы свои…» Вот и прилежный ученик великой русской литературы, китайский писатель Гуань Мое , с молодости, по примеру Тютчева, взял себе псевдоним «Молчи», что по-китайски звучит : Мо Янь. Он и в жизни своей такой же молчаливый и неторопливый. Мы встречались с ним на конференции по литературе, и к нему не бежали суетливо журналисты, и в разговоре о русской литературе он тоже не спеша выбирал выражения. Хотя, русскую литературу прекрасно знал, и классическую, и современную, был рад знакомству с Валентином Распутиным, еще одним молчуном. Жаль, я их вместе не сфотографировал, очень похожи друг на друга. А ведь этот молчун во время нашей поездки по Китаю, занимал пост заместителя председателя Союза писателей, был высоким должностным лицом. Но находил время для творческой работы, писал свою изумительную деревенскую прозу. Помню, мы с ним как-то пошутили, что его роман «Страна водки» больше относится к России своим названием, и содержанием, чем к Китаю. В переводе, который вот-вот должен выйти в России в издательстве «Амфора» его , к сожалению, назвали «Страна вина», но все-таки впервые услышанное мною в Пекине название «Страна водки», может быть, и точнее. Впрочем, переводчикам виднее. Я в прошлом году объездил всю провинцию Шаньдунь, родину Конфуция, поднимался на священную гору Тайшань, побывал и на родине писателя, все это знакомые с детства места проживания Мо Яня. Он и о вручении ему Нобелевской премии узнал все там же, в провинции Шаньдун. Прочтём до конца?

«Русский Китай» во Владивостоке

Выставка «Русский Китай» открылась во Владивостоке в четырёх выставочных залах центрального здания музея имени В.К. Арсеньева (ул. Светланская, 20). Она знакомит гостей и жителей Владивостока с миром русской культуры в Китае первой половины ХХ века. Духовная жизнь русских эмигрантов в Поднебесной разворачивается перед посетителями выставки в нарядах, предметах быта, книгах, фотографиях. Усиливает впечатление панно с изображениями Шанхая и Харбина, звуки старинных романсов в исполнении Людмилы Лопато, Александра Вертинского. 

Это совместный проект известного историка моды, художника по костюму, коллекционера Александра Васильева (идея выставки принадлежит ему) и музея. Обширная коллекция Александра Васильева была дополнена материалами, предметами из музейного собрания, а также уникальной коллекцией из архива известной поэтессы и танцовщицы восточной ветви русского зарубежья Лариссы Андерсен – это редкие книги, фотографии, афиши, документы, сценические костюмы.  Прочтём до конца?

Китай деревенский

Часть 1. 

Как и Россия, — Китай, по преимуществу, страна деревенская. Небольшие городки внутри Китая чаще всего представляют собою не что иное, как две или три деревни, соединенные вместе.

Конечно, и в Китае, несмотря на его 450.000.000 толщу населения, скученность и перенаселенность, есть немало пустырей, но когда вы передвигаетесь по шоссейным дорогам, следуете в поезде или плывете по реке, вашим глазам предстают бесконечные просторы тщательно возделанной земли.

Ровными, словно по линейке вымеренными, параллельными рядами тянутся пашни, которые сменяются огородами, злаки произрастают даже на склонах гор, во всем и всюду видна кропотливая работа человека, и вам кажется, что Китай представляет собой сплошную пашню, что это рай для земледельца и что, во всяком случае, китайский крестьянин самый трудолюбивый на земле. Прочтём до конца?

Как я торговался в Китае

Есть такой анекдот:

Собрались два бизнесмена переговоры учинить. Ну, встретились где-то в кабаке, заказали себе по рюмарю того, что там бизнесмены на переговорах пьют; принесли им, пригубили они, значицца, и смотрят друг на друга. Молчат.

Потом один говорит:

— О’кей, предположим, Вы назвали цену, за которую хотите продать, я назвал цену, за которую хочу купить, мы оба посмеялись… Переходим к делу! Прочтём до конца?

Лес Конфуция

В этом году, в год Белого Зайца, Праздник середины осени, или Праздник Луны я встречал в Храме Луны в Пекине. Там продавались лунные пирожки, на сцене пели и танцевали мастера искусств, а вход в Храм Луны сторожили лунные зайцы, нарядные и торжественные, в руках у них, как и положено, были ступки, которыми они толкли снадобье бессмертия. Это уже мой второй Праздник Луны на родине лунного зайца в Китае. Продавались по всему городу и праздничные глиняные лунные зайцы самых разных размеров, сидящие на тиграх и слонах. Любимая игрушка китайских детей. Главный символ Праздника Луны. Я постарался навьючить на себя самого большого глиняного зайца, чудом пронес его в салон самолета, ибо в багаж сдавать было бессмысленно, получил бы груду глиняных обломков, — и вот уже в Москве мою внуковскую обитель украшает тяжеленный полуметровый лунный заяц, сидящий на тигре. Прочтём до конца?

Крокодил в Янцзы

Мой китайский приятель однажды сказал о Джеке Ма, что тот – инопланетянин. А как иначе человек, не имеющий ни технического, ни бизнес-образования, мог создать Интернет-компании, которые меняют весь уклад жизни в Китае. Целая страна, в которой традиционно поход в магазины заменял многие развлечения, вдруг осознала всю прелесть Интернет-покупок, совершаемых не выходя из дома, в ассортименте, намного превышающем предложение в любом торговом центре, по ценам, убивающим все скидки в округе.

Не случайно, основной темой последней телевизионной кампании по продвижению Tmall.com стало исчезновение людей в Шанхае. Мировой катаклизм и переход в параллельный мир ни при чем. Люди исчезли с улиц потому, что дома их ждет компьютер с выходом в Интернет и шопинг на www.Tmall.com. Недоброжелатели, правда, отметили удивительное сходство концепции с рекламой British Airways 1994 года: Великобритания опустела, так как все население отправилось путешествовать по миру из-за удивительных цен, предложенных авиакомпанией. Что поделаешь? Это Китай: все лучшее изучается, адаптируется и выдается за свое. В конце концов, пусть удачная британская реклама авиакомпании и китайская электронная торговля далеки друг от друга, но мама-то у них одна – коммерция. Прочтём до конца?