Пресса о нас

Видео: Любимые места с Папа ХуХу и Михаилом Дроздовым

Интернет-издание ChinaPRO.ru опубликовало два видео-очерка в рамках своей рубрики «Любимые места». В двух новых эпизодах можно увидеть председателя Русского клуба в Шанхая, Михаила Дроздова и Альберта «Папа ХуХу» Крисского.

Гражданин интернета (газета «Наша Газета», декабрь 2009)

Журналист бесплатного информационно-развлекательного издания для русскоговорящих жителей Китая, «Наша Газета», взял интервью у Александра Мальцева, разработчика и колумниста нового сайта «Русского клуба в Шанхае».

Интервью "Нашей газете"Александр Мальцев, родился 21 января 1989 года в г. Певек. Окончил Институт экономики Северо-восточного педагогического университета по специальности экономист. Основное место работы и жительства: интернет. Род занятий: развитие интернет-проектов, веб-разработка, социальная деятельность.

— Саша, вот ты родился на Чукотке, как ты в 10 лет оказался в Китае?

— Между Чукоткой и Китаем не только большое расстояние, но ещё и десять лет жизни. А за это десятилетие много чего произошло. Так получилось, что на месте мои родители не сидели, часто переезжали и как-то раз я переехал без них.

— Почему ты решил связать с Китаем свою жизнь? Чем тебя так привлекла эта страна?

— В 1999 году я пошёл в пятый класс в городе Иркутске. Это была авторская экспериментальная школа-лицей №47, где дети помимо обычных уроков (у нас они уже были парами), занимались в кружках, модульных классах. Так я, например, занимался плаваньем, ходил в физико-математический кружок и… учил китайский. После года усердного изучения счёта до десяти, мне предложили поехать в Китай на практику по специальной программе. В ней участвовало несколько детей из разных классов (я был самым младшим). Прочтём до конца?

Шанхайские стихи (журнал «Российский писатель», №8 (8), 2009)

Журнал «Российский писатель» перепечатал на своих страницах несколько стихотворений председателя РКШ М. Дроздова, ранее опубликованных на нашем сайте.

Шанхайские стихи (журнал "Российский писатель", №8 (8), 2009) Шанхайские стихи (журнал "Российский писатель", №8 (8), 2009)

«Общее дело, а не личные амбиции» (журнал «Русский мир.ru» № 12, 2009)

Михаил Дроздов — руководитель Координационного совета соотечественников в Китае и председатель «Русского клуба в Шанхае». В интервью «Русскому миру.ru» он рассказал, как ему и его партнерам удалось создать в Интернете самый посещаемый русскоязычный портал за рубежами России.

"Общее дело, а не личные амбиции" (журнал «Русский мир.ru» № 12, 2009)— Михаил, слышал, вы там в Китае здорово «консолидировались».

— Я считаю, что нам удалось счастливо избежать споров и нестроений, которыми славятся русские за границей. Увы, я вижу, как в других странах очень часто одна организация враждует с другой, активисты дерутся за лидерство…

— «Белые» с «красными», «зеленые» с «желтыми» и так далее…

— Да. И в этой связи у нас – пока, во всяком случае — таких серьезных проблем не возникало. Возможно, это связано с тем, что наша диаспора достаточно однородная. Эмиграция первой волны уехала еще в конце 1940-х – начале 50-х, а те люди, которые живут в Китае сейчас, начали приезжать где-то с конца восьмидесятых годов. Если в то время человеку было двадцать лет, то теперь ему около сорока. Поэтому у нас нет конфликта поколений, который наблюдается в некоторых других странах.

Прочтём до конца?

Раша-таун в Поднебесной («Московский Комсомолец», 1 октября 2009)

Раша-таун в ПоднебеснойНа сайте главной китайской газеты “Женьминь жибао” можно обнаружить фотографии из жизни русского национального меньшинства в Китае: женщины с типично китайскими чертами лица танцуют под аккордеон, еще одна женщина накрывает полотенцем гору плюшек...

“Люди русской национальности являют собой изумительный цветок в саду национальностей нашей страны. Русские умеют петь и танцевать, характер у них теплый и сердечный, — говорилось в статье, которую сопровождали эти фото. — ...У русской национальности имеются свой язык и письменность, но в общении русские говорят по-китайски и пишут на китайском языке”.

Прочтём до конца?

«Жизнь русского Шанхая» («Единение» №39, 2 октября 2009 г.)

Беседа с Михаилом Дроздовым, председателем Русского клуба в Шанхае

"Жизнь русского Шанхая" (Газета "Единение" №39, 2 октября 2009 г.)— МИХАИЛ, среди наших читателей есть немало людей, чьё детство прошло в Шанхае, и кто в конце сороковых, через филиппинский лагерь Тубабао или другими путями, должны были уехать оттуда и оказались в Австралии. расскажите о нынешнем русском Шанхае, и о том, какую работу ведёт ваш клуб.

— Наш клуб был основан в декабре 1998 года. В прошлом году мы праздновали десятилетие клуба. На сегодняшний день это самая старая организация русской диаспоры, которая действует в Китае. Дело в том, что все те многочисленные организации, которые действовали в русском Китае и Шанхае, в частности, в 30х 50х годах переместились вместе с людьми, которые их создавали и в них участвовали, в Австралию, США, Бразилию, Россию и другие страны. И наш Русский клуб стал первой новой русской организацией российских соотечественников.

Прочтём до конца?

Россия и Китай — творческий диалог продолжается (Московский Литератор, №17 2009)

Статья Валерия Иванова-Таганского «Россия и Китай — творческий диалог продолжается» из газеты «Москвоский литератор» (№17, август 2009), с интервью с председателем РКШ Михаилом Дроздовым.

Часть 1

В июле в Китае по приглашению русских соотечественников находился Секретарь Правления Союза писателей России, заместитель руководителя Международного отдела Исполкома МСПС Валерий Иванов-Таганский. Предлагаем нашим читателям первые впечатления В. Иванова-Таганского об этой поездке.

Современный Китай поражает и пугает. Поражает невообразимым экономическим прорывом, сделанным в последние 10-15 лет. А пугает при мысли, куда, если «попутает бес», этакая сила может двинуть. Мое недельное пребывание в Китае территориально было связано с двумя городами — Ханчжоу и Шанхаем. Ханчжоу — это город-рай. 6-ти миллионный Ханчжоу окольцовывает рукотворное озеро. Весь город утопает в зелени. Могучие платаны, словно арки, устремлены по периметру дорог, создавая своеобразный зеленый туннель. Ханчжоу, как никто сохранил китайский уклад и стиль.

Шанхай абсолютно современный город. Гигантские небоскребы, шумное портовое мореходство; к тому же город готовится к ЭКСПО -10 и это событие придает городу особый облик, напоминающий то гигантскую строительную площадку, то немыслимых размеров реставрационную мастерскую. До середины 19 века о Шанхае мало что слышали. До прихода англичан Шанхай был затрапезный городишка. С появлением англичан Шанхай становится открытым портом, своеобразными воротами в Китай. Постепенно английская концессия, а затем французская превращают Шанхай в международный «сеттильмент» — район, если хотите анклав. Прочтём до конца?

Известные люди и пресса о нас

Высказывания о РКШ и пресса о нас«Это не клуб любителей русской словесности, а вполне нормальная иммигрантская организация. Русскоязычная община в Шанхае снова есть. Русский Клуб развивает бурную деятельность — приглашает в город представителей православной церкви, организует вечера музыки, исследует жизнь шанхайской русской диаспоры 1920-30-х годов. Пока сравнительно небольшая, русскоязычная община Шанхая очень активна и с надеждой смотрит в будущее». (Би-Би-Си, Лондон)

«Русским нужно учиться жить в диаспоре, поэтому важность миссии, которую взял на себя Русский Клуб в Шанхае невозможно переоценить». (Кирилл, митрополит Смоленский и Калининградский)

«Только в Клубе вы и узнаете кто чем дышит. Именно в Клубе. Я не сторонний наблюдатель. Поэтому всем потомкам тех отцов и дедов, которые наверняка меня знали по 30-40 годам, и вам, ныне живущим в Шанхае русским людям, я хочу сказать, что я, старый „шанхаец“, смотрю на них и на вас как на земляков и желаю успехов и счастья». (Олег Лундстрем, Народный артист России)

«Очень приятно, что Русский Клуб в Шанхае знает и помнит Александра Николаевича Вертинского, дает возможность сохранить память о великих деятелях культуры и моем отце». (Анастасия Вертинская, Народная артистка России)

«Русский Клуб в Шанхае, наверное, даже больше, чем родня. Это круг соотечественников, которые становятся по-особому близкими друг другу, живя за рубежом. Поверьте, это дорогого стоит». (газета «Владивосток»)

«Мои книги о Чебурашке и дяде Федоре привел в Китай „Русский Клуб в Шанхае“ и его председатель, потрясающий книгочей». (Эдуард Успенский, писатель)

«В Шанхае, городе, органично воспринимающем множество разных культур, сегодня без труда можно отыскать небольшой уголок настоящей России, где звучит русская речь и русская музыка, где можно посмотреть фильмы и даже обменяться последними книжными новинками. Члены Клуба считают: хотя сейчас мы не живем в России, но должны поддерживать с ней связь, держаться друг за друга, стараться сохранить преемственность русских традиций». («Проблемы Дальнего Востока»)

«Они строят здесь маленькую Россию и делают так, чтобы русским было комфортно». (Комсомольская правда)

«Шанхайский Русский Клуб замечательное явление: некий малый русский собор, людей собравшихся по принципу любви к Отечеству, к его истории, его культуре. И это важно, ибо за рубежом по настоящему чувствуешь, что это знание необходимо, без этого мы не объединены единой связью. Добрых вам дел, учите детей русскому языку, пониманию России, любви к ней». (Валерий Ганичев, председатель Союза писателей России)

«Наверное, 5 лет это не такой уж и большой срок, но это как сказать, потому что мне не раз приходилось быть свидетелем многих хороших начинаний, которые не выдерживали и года. То, что Клуб существует уже 5 лет, — это большая заслуга всех его членов, руководства Клуба, активистов, которые способствуют его развитию и развитию довольно успешному. О вашем Клубе известно не только в Шанхае. Очень хочется, чтобы отношения между консульством и нашим Клубом были по-настоящему дружескими, партнерскими, если можно так выразиться, по горизонтали, а не по вертикали». (Андрей Кривцов, генеральный консул РФ в Шанхае, 19 декабря 2003 г.)

«Пусть множатся удачи и успехи русских людей в Китае, но пусть в равновесие и благополучие бытия тревога и волнение за судьбу России врываются, и стимулируют активность контактов с Родиной». (Леонид Бородин, писатель, член Общественной палаты РФ)

Страница (2 из 2)12