«В лабиринте». Валерий Перелешин

Валерий Перелешин (20 июля 1913, Иркутск – 7 ноября 1992, Рио-де-Жанейро).

Настоящее имя – Валерий Францевич Салатко-Петрище. Один из самых выдающихся поэтов русской эмиграции первой волны. Увезенный матерью в 1920 году в Харбин, он поступил там в Политехнический институт и изучал там китайский язык и право. С начала тридцатых годов печатался в русских изданиях Китая и Европы. В 1937 году выпустил первую книгу стихотворений. Позже издал еще ряд поэтических сборников, антологию древнекитайской поэзии в своем переводе, поэму Цюй Юаня «Ли Сао», книгу воспоминаний о литературной жизни русского Китая в 1930–40 гг. и многое другое.

В 1939 г. он принял монашество и уехал в Пекин, где до 1943 года служил в Русской духовной миссии. Позже, сложив с себя сан, перебрался в Шанхай, а в начале 1950-х годов покинул страну и переселился в Рио-де-Жанейро, где и остался навсегда, став одним из патриархов русской эмиграции, активно печатающихся в Америке и Европе.

С 1988 года произведения Перелешина стали печататься на его родине, в России. Здесь же впервые увидел свет и главный научный труд его жизни – поэтическое переложение древнекитайского трактата «Дао Дэ Цзин».


В лабиринте

Мы заблудились в переходах,
Но, право, не о чем тужить:
Скорей забудем о свободах
И без свободы станем жить.

Все одобряют, все согласны,
Все не боятся темноты:
Ведь под землею безопасно
Живут же мудрые кроты.

Лишь несколько пустоголовых
Бродяг, не помнящих родства,
Все бредят о просторах новых,
Где солнце, блеск и синева.

Для них мы равнодушны, жалки,
Бедны, трусливы и скучны,
А им весенние фиалки,
Им розы летние нужны.

Им слаще гибель в лабиринте,
Чем жизнь такая как у нас –
Ну, что ж: ступайте и изгиньте
Хоть в добрый, хоть в недобрый час!

Но, непокорные и злые,
Поймите истину одну:
Что, мертвые или живые,
Вы все равно у нас в плену.

Дойдете вверх, к наземным людям
И позовете нас туда –
Мы не поверим и забудем
Вас, как не живших никогда.

Погибните – мы, как героев,
Вас памятниками почтим
И, ваши имена присвоив,
Дадим их правнукам своим.

26 марта 1947 г.
Шанхай


Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *